Помогите разобраться с именем.
irushechka писал(а)
<br> Меня вот например Ирина зовут и я не люблю когда меня Ирой называют. Ира это сокращённое от Ираида,а ...
да ладно???
у меня маму зовут Ирина, я всю жизнь её Ирой зову и жили мы на Севере, приезжая сюда ее все Ириной зовут и мне это дико
может это как с помидорой?)))) местная особенность диалекта
Ну если имена похожи по звучанию, но они разные , это как то....ну не знаю, Все равно что я буду Лиду Лизой звать . бред какой то.
Марфуха это такое же погоняло, как кракозябры, домашние монстры, зайки и прочее. Или ты предложишь мне её пупезоидом записать :-D
Друзья и домашние все всегда Ириной называют,это обычное для меня имя.
Дни именин,пословицы (везде правильно говорить Ирина)
29 апреля - Ирина-разрои берега, урви снега: около этого времени, по народному замечанию, начинает таять у берегов: "Полая вода подмывает берега".
18 мая - Ирина-рассадница: выжигают в полях траву - "На Ирину худая трава из поля вон! " - и высаживают на огороде капустную рассаду, приговаривая: "Не будь голенаста, а будь пузаста; не будь пустая, а будь тугая; не будь красна, а будь вкусна; не будь стара, а будь молода; не будь мала, а будь велика! "
Происхождение имени Ирина
Имя Ирина пришло к нам из греческой мифологии. Оно произошло от имени древнегреческой богини мирной жизни, которую звали Эйрен.
Перевод имени Ирина
Ирина (древнегреческое Эйрен) состоит из двух слов означающих <<мир>> и <<покой>>.
Имя Ирина на разных языках
Имя Ирина на английском - Irene (Айрин)
Ирина греческое имя - ?????? (Эйрен)
Имя Ирина на китайском - ???(И ли на)
Имя Ирина на японском - ????(Сэкай - мир или гнев)
Имя Ирина на латыни - Irene (Ирен)
Имя Ирина на арабском - ????? (Сальма -мир)
Имя Ирина на французском - Irina (Ирин)
Православное имя Ирина, церковное имя Ирина - Ирина. Имя связано со святой мученицей Ириной. Она жила в I веке, и до крещения носила имя Пенелопа. Втайне от своего отца, правителя г. Магедона во Фракии, она приняла Крещение.
Ни на одном языке Ирина не сокращается. Но подсократить имена и упростить этим речь почему то норовят многие у нас,это не только Ирины касается)
"Ирина сокращенное имя
Сокращенная форма - Ира, Ирка и др.
Производные имени - Ириша, Иришка, Ируся, Иринка и др."
http://znachenie-im****eni.com/pages/irina
Видимо, смотря как подходить к данному вопросу - с точки зрения происхождения имени, наверно, вы правы. Но тогда это действительно каждого второго имени касается. А если все-таки имя имеет право меняться, подстраиваться под время, то Ира - это все же Ирина в современном мире. Так же, как Даша - Дарья и Дарина, Наташа - Наталья и Наталия и т.п.
То,что я написала,это к размышлению о том,что имя не сокращается (мир и покой в одном лице с греческого - единое имя Ирина, православное имя, народные пословицы (раньше никто Ирин Ирами не звал), произношение имени в разных странах на разных языках.
Вот я что,хотела донести.