Как вам Евровидение 2016?
"Российский музыкант, лидер рок-группы "Ленинград" Сергей Шнуров отреагировал на предложение вице-премьера России Дмитрия Рогозина послать его на музыкальный конкурс "Евровидение-2017", который ввиду победы крымско-татарской певицы Джамалы пройдет в Украине.
Об этом Шнуров написал в своем Instagram.
"Дожили. Выходит так, что из 140 миллионов граждан, даже просто на*уй послать может только один. Об этом пишет в своём твиттере вице-премьер ядерной державы", -- отметил Шнуров.
"Мы живем в сказке. Здесь свои правила. Событие не случается или не фиксируется (что в медиа мире одно и то же), если оно не укладывается в иную, запредельную, параллельную, нелогичную логику. Событием в сказке становится только то, что имеет сказочный смысл или то, к чему его можно прирастить. В нашем мире много чего происходит, но не замечается как происходящее только потому, что не вписывается в сказочный сюжет. "Евровидение" же высится над общим горизонтом всех событий. Это да! Песенный конкурс с элементами вольной психологической борьбы, ставший настоящим ритуалом, результаты которого воспринимаются нами, как проявление воли высших сил. Но глас народов, как и слух богов капризен и избирателен. "Нет правды на земле, но правды нет и выше", -- по другому музыкальному поводу написал Пушкин, но не в сказке. В сказке же необходимо торжествует справедливость. Жажда сказочной правды диктует многочисленные обращения ко мне с просьбой отправиться на ненавистное "Евровидение" в жуткое Европейское царство. Вполне себе сказочный сюжет. Русский народ, как сказочный герой, обращается к Шнуру, как нечистой силе низшего порядка, чтобы вместе победить абсолютное сказочное зло в его сказочном логове, которое показало нам волшебное зеркальце", -- отметил Шнуров в своем Instagram немногим ранее".
И если не смотреть на политику, то мы бы заняли первое или второе место.
Я конечно в политику не лезу, но украина полный отстой если честно, они взяли победу смыслом песни, как всем известно, европа думает что мы там ходим и всех отстреливаем. Так вот первые строчки песни о том , что кто то пришел на из землю и стал убивать мирных жителей, со словами мы пришли с миром ( как то так).песня историческая про крымских татар.
Наля писал(а)
трансвестит Данилко
Кстати ,обижаться он когда его так называют,помню его интервью где он вещал,что он просто актёр)
Сейчас прочитала перевод "Cotton eyed Joe". Ну и что тебе так не понравилось? Ватные глаза? глаза из хлопка?
А я вот что нашла: "здесь имеется ввиду другие качества хлопка - мягкость, нежность, недаром глагол "cotton" означает "ладить", "привязываться", "полюбить"
Т.е. тупой прямолинейный перевод ватные глаза просто неправильный. Глаза-то тут имеются в виду привораживающие, а взгляд ласкающий, наверное. :)))